Opening Narrative

Bengal has a rich tapestry of folklore and legends surrounding various ghosts and supernatural entities. These entities are deeply embedded in the cultural fabric of the region and have been passed down through generations.

Bengal’s ghostly folklore is a testament to the region’s rich storytelling traditions and cultural diversity. These tales not only serve as a source of spinetingling entertainment but also reflect the deep-seated beliefs and superstitions that continue to shape the lives and fears of the people of Bengal. Whether real or imagined, these ghosts of Bengal continue to haunt the collective consciousness of the region, reminding us of the enduring power of the supernatural in our lives.

Each aspect of life and each stratum of society has a Ghost associated with it. Some say there are 10-15 types of Ghosts but on research there are numerous subcategories.

Today, we want to present a Horror Comedy which would give you a glimpse of the diversity and probably a bit of the cultural aspect associated with Ghosts… Hope you enjoy!

Presenting you our Horror Comedy Bhooter Panchphoron / ভূতের পাঁচফোড়ন — a Benglish comedy on one less-appreciated culture of Bengal, the Bhoot Culture.


Scene 1 – Kolkata Airport

An English BBC Journalist is waiting at the airport for his guide in Kolkata. He is here from BBC to make a documentary on Kolkata.

Background – Constant honking and chaos at the exit of airport.

English Man – Oh my god! Such chaos … I cannot even hear anything properly. My phone network is also not working (looking at his phone). Where is Mr. Bose? (Looking around)

One person approaches him.

Person - Ki Sir… need taxi?

English Man – No No. I am fine… I am waiting for my guide… he should be here any moment.

Person – Guide? Tourist sir? I show best places in Kolkata. Full value for money. হেব্বি জায়গা…

English Man – No No… I am not tourist… I am here for BBC.

Man – You come to C your Bibi… your wife Bangali?

English Man – No no not wife… I am from BBC… TV Channel British Broadcasting Corporation

Man – OOOOOO… Sorry sir… you from TV channel? what shooting sir??

English Man – Oh about the poverty, mis management and chaos of Kolkata. The decline of the erstwhile capital of British Raj. how cows roam around the street… how traffic is a nightmare, how India failed the city which was once British Crown Jewel.

Person(Looking at a different direction) ঘাটের মরা… ব্যাটা গুলো গোরু ছাগল ছাড়া আর কিছুই জানে না

English Man – What did you say?

Person – Nothing sir I saying! No elephant… no snake biting people… no beggars??

English Man(Excitedly) Can you show me these? It would be great for my documentary.

Person – Arey sir… I can show you better… আরো ভালো… good content … never told before…

English Man – What? What?

Person – Sir Bhoot… Different types of bhoot … Different episodes

English Man – Bhoot ? What is Bhoot?

Person – Oh sorry sir!! Bhoot mane Ghost… I can show you the Ghosts of Bengal

English Man – What bollocks !! there is nothing like that. Ghosts are fictional… Superstitions… Just go away… I have no money.

Person – Sir… I ask no money… you don’t know… in Bengal many types of bhoot… I show you all of them… give you story… In return… give me one role in your show… আমি famous হয়ে যাবো… I will be famous

English Man – Reluctantly… Are you sure? How long will it take? (phone rings) What? You will be late Mr. Bose. How long? 2 hrs? This is impossible. I cannot stand here for 2 hrs. I will take a taxi to Grand Hotel. What not more than 500 rupees? Okay I will keep in mind.

Person – Sir… Grand hotel… I can take you there… if you give me ek ghonta, I show you some of my collection of videos of bhoot. don’t worry… friendly bhoot…

English Man – You are bluffing!!

Person – No Sir… I am also short film maker sir… you see what I have… Nice sir!… your room … your TV… my videos… Taxi এই Taxi… Grand Hotel যাবে?


Scene 2 – Room in Grand Hotel: Background changes to Hotel Room

TV Structure – Acting must be done within the frame. Both the man and Simon sitting in chairs

Person – Sir… Let me start with first type… The Brahmadaitya… You know when Brahman man dies he becomes Brahmadaitya… Let me show you one such story of how a man becomes a Brahmadaitya.

Scene: A healthy Brahman is coming, in Purohit attire. Background: Rural Bengal village.

বামুন – আজ কার মুখ দেখে ঘুম থেকে উঠেছি
সকাল সকাল এমন নেমন্তন্ন পেয়েছি
কুড়িটা লুচির সাথে শুরু জলপান
এক ডজন রসোগোল্লায় ধরে এলো প্রাণ
সাথে ছিল শরবত মন্ডা মিঠাই
উফ !! জামার বোতাম টা কি করে আটাই ?
যাই গিয়ে খানিক্ষন ঘুম দিয়ে উঠি
দুপুরের খাওয়া টা হবে ফাটাফাটি !!

কিছু লোকজন খুঁজতে খুঁজতে ব্রচ্মন এর কাছে এলো (can be one person)

লোক – বামুন ও বামুন শুনে যান দাদা
বামুন – দাঁড়া দাঁড়া ঘুরে আসি এদিকটা কাদা
বল বল কি বলবি কেন হাঁক ডাক ?
লোক – বলি মিত্তির বাড়িতে আজ মহাভোজ পাক
বামুন – সেকি সেকি বলিস কি? জানিনাতো সেটা
লোক – শুরু করার জন্য চাই বামুনের ব্যাটা
বামুন – ঠিক আছে ঠিক আছে আসবো খানিক পরে
লোক – কিন্তু ইংরেজ সাহেব তো এখুনি wait করে
বামুন – কিন্ত — সবে তো আমি সারলাম জলপান
লোক – এখুনি চলুন, নাহলে নেই আহান
বামুন – আহা আহা — তা বলি আছে কি আহারে ?
লোক – পোলাও মাংস — পঞ্চ পদ — ভোজ কয় যাহারে
বামুন – চল চল তবে যাই, খাওয়া শুরু করা যাক
লোক – সাহেব কিন্তু দেখবে তোমার খোরাক

Brahman sitting and people watching including an English man

বামুন – বলি — তাড়াতাড়ি আন! শুরু করা যাক
দেখাই তোদের সাহেব কে আমার খোরাক

বামুন খাওয়া শুরু করে — সবাই দেখছে (কোরাস এ)

এক বালতি পোলাও
এক বালতি ছানার ডালনা
দু বালতি মাংস
পঞ্চাশটা সন্দেশ
একশো রসগোল্লা

Englishman এগিয়ে এসে

Simon – Is this food your daily routine?
It seems you are the cause of Bengal Famine!

বামুন – কি বলে সাহেব? দেখে কি খুশি?
নাকি খুশি করার জন্য আরেকটু ঠুসি ?

খানিক আরও খেলো —

Simon – I am amazed! What is your name?
You are eating for 10 people, don’t you have shame?

বামুন কিছুই না বুঝে, কথা বলার সময় মুখের খাবার ইংরেজের গায়ে মুখে ছেটাচ্ছে

বামুন – কি বলে বেটা? নাম? মদন বাঁড়ুজ্জে
খাই দাই ঘুমাই, নেই কোনো কাজে।

Simon – Madan what? I am Simon English.

বামুন – সাইমন ইলিশ ? আবার থুতু ছেটালো

Simon – No No – I am Simon English – You are Madan what??

বামুন – বাঁড়ুজ্জে… আবার থুতু ছেটালো

Simon – Getting Irritated – Banerjee??

বামুন – না — বাঁড়ুজ্জে আবার থুতু ছেটালো

Repeats few times – Banerjee / বাঁড়ুজ্জে – প্রতিবার থুতু ছেটাচ্ছে
English man now takes out a pistol

Simon – Say BANERJEE! Say BANERJEE!

বামুন afraid, making an effort to say Banerjee. Mouth full of food, sprays all food on the Englishman

বামুন – BAANNEERRJEEEEEE…

Gunshots – ঠাঁই ঠাঁই

Dying Shot

ব্রহ্মদৈত্য – খেতে খেতে প্রাণ গেলো ওহে সাইমন
ও বিধাতা এ তোর কেমন বিধান
মরার পরে কবে আর কি যে খাবো?
সাইমন! এর শোধ নিতে আমি ব্রহ্মদৈত্য হবো !!

Dead – End scene – Background – A ব্রহ্মদৈত্য on a বেল গাছ


Scene 3 – Background changes back to Hotel Room

Person – What sir !! how you like?

English Man – Very interesting! Very good videography! What is next? I think I have not made a wrong choice bringing you here …

Person – He he he he – I told you na sir !! Next type of bhoot… mane ghost is Shakchunni.

English Man – Shakchunni. What is that?

Person – Married woman when die unnatural way – become shakchunni

English Man – Interesting – Let’s see what you have here.

Both look towards TV
Scene background changes to a living room. A married woman watching television and constantly checking her phone (Background Music – Kyu ki sach bhi kabhi bahu thi… theme music)

মহিলা – মিহির এখনো এলো না?
ওর কি কোনো দুর্ঘটনা ঘটলো?
নাআাআআ – নাআআআ – নাআআআ হিন্দি / বাংলা সিরিয়েল স্টাইল এ
নাকি মনিকা র সাথে কোথাও পালিয়ে গেলো ??
(নাআাআআ – নাআআআ – নাআআআ) হিন্দি / বাংলা সিরিয়েল স্টাইল এ

Calling bell rings. She runs to the door with Aarti Thali (again serial theme music). Starts doing aarti.

গজানন্দইর্রিটেটেড আহা! কি হচ্ছে তা কি? রোজ রোজ তুমি এরকম করো কেন?

মহিলা – রোজ – রোজ – রোজ – তুমি যে আমার মিহির – পতি পরেমেস্বর|।

গজানন্দ – কি জাতা – আবার আমায় মিহির বলছো – আমি গজানন্দ ছিলাম, আছি আর গজানন্দ থাকবো

মহিলা – কিইই - কিইইইই - কিইইইইইই - *গজানন্দের মুখে হাত দিয়ে *
তুমি কি আবার প্লাষ্টিক সার্জারি করলে?
হে একতা মা-আমার কি হবে?
ওই অফিস এর মনিকা আমার মিহির কে আমার থেকে কেড়ে নিলো! ওভারভ্রামাটিক

গজানন্দ – মনিকা – মনিকা টা আবার কে? যাই হোক শোন – আমার অফিস এ ইংল্যান্ড থেকে এক কলিগ এসেছে – Simon Duncan – সে আজ খেতে আসবে

মহিলা – ও মা সেকি বলছো? আমার make up টা ঠিক আছে তো?

Calling bell rings. The woman starts welcoming Simon D like Tulsi of KKSBKBT. Simon is completely baffled.

Simon – Oh !! what a grand welcome! I heard so much about you. I also got you some gifts from England.

মহিলা – গিফট !! ও মা !! অজ্ঞান হয়ে যায় dramatically

Simon and her husband pick her up

Simon – Here are some English Biscuits and Marmalade for you.

মহিলা a bit on the side but still loudly

মহিলা – মার্মালেড ও কেন এনেছে? ও কি মার্মালেড এ বিষ মিশিয়ে এনেছে? আমাকে বিষ দিয়ে কি ও মিহির কে নিয়ে চলে যেতে চাই? না না না – মিহিইইইইর

Simon – Mihir — who is Mihir?

মহিলা – কি-কি-কি? ইউ ডোন্ট নো মিহির?

SimonLooking at গজানন্দ What is this? Is she sick?

মহিলা – No! No! No! I am not sick

Simon – She needs to see a doctor. She is sick.

মহিলা – না না না — আমি ডাক্তার এর কাছে যাবো না — আমাকে মিহির এর কাছ থেকে দূরে নিয়ে যেয়োনা — নানানা

Simon – I don’t feel well Gajanand. Can you drop me to my hotel?

Leaves and গজানন্দ follows him.

মহিলা – নাআআআআ – মিহির তুমি কোথায় গেলে? সাইমন তুই আমার মিহির কে মনিকার কাছে ছিনিয়ে নিয়ে গেলি।

Trips and falls down dead. Dying shot —

শাকচুন্নি – সাইমন এটা আমার অভিশাপ – আমি মরার পরেও শাকচুন্নি হয়ে এর বদলা আমি নেবো।
হে একতা কাপুর, তুমি আমার এই গল্প নিয়ে নাগিন এর মতন শাকচুন্নি One Two Three বানিও প্লিজ!

Background shows Shojne gach er opor শাকচুন্নি


Scene 4 – Background changes back to Hotel Room

Person – So how you like?

English Man – Wonderful — such dramatic performance – so real. I am now intrigued as to what the next one would be.

Person – Good Good … Next one is even more interesting. It is a Petni…

English Man – Petni?

Person – Yes Petni… You saw Shakchunni who is married woman… Petni is bhoot of unmarried woman.This story of one unmarried woman who wants to marry NRI and move abroad. Let’s watch…

Scene change. Some living room. An attractive girl applying makeup and getting ready. Style of conversation Nyaka Nyaka.

মহিলা – আজ আমার বহু দিনের সাদ পূর্ণ হবে
লন্ডন, আমেরিকা, কানাডা থেকে পাত্র হাজির হবে
বিগ বেন, লিবার্টি স্ট্যাচু, নায়াগ্রা ফলস কত কি আছে দেখার
আর সইছে না যে – দিনটা কবে? দিনটা কবে যাওয়ার?
বাপি ও বাপি কটা আছে পাত্র?

বাবাব্যাকগ্রাউন্ড এর থেকে আছে টোটাল তিনটে, প্রথমটা এলো এইমাত্র

মহিলা – মা ও মা একটু দেখে দাও মেকআপ টা আমার
পাত্র পাঠাও দেখাই ওকে “ওম্যান পাওয়ার”

একটি কেবলা গোছের ছেলের প্রবেশ, মহিলা একটু disappointed

মহিলা – হুমমমম – come come হ্যাভ এ সিট
দেখা যাক কথা বলে , আমাদের ভাগ্যের ফিট
নাম কি? হোয়াট ইস ইওর প্রফেশন?
সব জানতে হবে, চাইনা কোনো কনফুসিওন

বাবুসোনা – আআ আমা র নাম বাবুসোনা করি আমি পড়াশোনা মা বলেছে বিয়ে করে যেতে হবে লন্ডন I am a PhD ইন উনিভার্সিটি অফ Swindon

মহিলাএক্সসাইটেডলি লন্ডন !! তা বেশ তা কেশ – হোয়াট ইস ইওর hobby?

বাবুসোনা – মা যা বলে তাই করি, ওনার হাতেই চাবি

মহিলা – গান শোনেন, যেমন বাংলা রক ব্যান্ড?

বাবুসোনা – রবীন্দ্রনাথ ই প্রথম প্রেম, তাতেও মায়ের হ্যান্ড

মহিলা – হচ্ছেনা হচ্ছেনা — at least বিরিয়ানি তো খান?

বাবুসানা – মা বলে, ভাত মাছ, বাঙালির জল পান

মহিলা – বাবুসোনা – আপনি দাদা মায়ের কাছেই যান

বাবুসানা – ওমা ওমা এই মহিলাও করলো প্রত্যাখ্যান

মহিলা – বাপি ও বাপি — এই পাত্র তো মায়ের আঁচলে বাঁধা

বাবাব্যাকগ্রাউন্ড এর থেকে পরেরটা জাঁদরেল, নয় সে সিধে সাধা

স্মার্ট ম্যান ঢুকলো

স্মার্ট ম্যান – এই যে ম্যাডাম, আমার অনামিকা
আপনাকে বিয়ে করতে এসেছি ফম আমেরিকা

মহিলা – ভেরি স্মার্ট – প্রফেশন কি? বিয়ের জন্য পাগল

স্মার্ট ম্যান – অফ কোর্স well সেটলড ওয়াকিং ফর গুগল

মহিলা – ওহ পাগল ওহ পাগল
গুগল তো সবার শিধু জ্যাঠা – আপনি কি ফেলুদা ?

স্মার্ট ম্যান – সত্য জিৎ ওকে ওকে – Speilberg ওর দাদা

মহিলা – আঁতেল দেখছি -খান নাকি রসগোল্লা মিষ্টি?

স্মার্ট ম্যান – না ম্যাডাম, ফ্রেঞ্চ cuisine কি অসাধারণ সৃষ্টি!

মহিলা – না ভাই হলো না - তোমার আমার আড়ি

স্মার্ট ম্যান – Taa taa – অনামিকা ছাড়াই দি আমেরিকা এ পাড়ি চলে গেলো

মহিলা – বাপি ও বাপি — পাত্রের একটু চেক করো হিস্ট্রি

বাবাব্যাকগ্রাউন্ড এর থেকে দাঁড়া লাস্ট তা পাঠাচ্ছি — ঠিক মিলে যাবে কেমিস্ট্রি

Entry of another smart man

মহিলা – আগেই জিগ্যেস করি, ফেলুদা না শার্লক হোল্মস?

Simon – ফেলুদা আমার বড্ডো প্রিয়, by the way, আমি সাইমন গোমস।

মহিলা – একটা মিলেছে, তা বলি কাজটা কি করেন?

Simon – আই এম এ শেফ, ইন্ডিয়ান র্ট্ররেন্ট ইন ফরেন

মহিলা – ফরেন শেফ? কানাডা, ইংল্যান্ড না আমেরিকা?

Simon – দুবাই এ রেষ্টুরেন্ট আমার, কুক ইস ফ্রম ঢাকা

মহিলা – দুবাই – শেফ – ভালোবাসে ফেলু

Simon – এন্ড অফ কোর্স বিরিয়ানি উইথ আলু

মহিলা – তাহলে আমার বায়ো ডাটা — আই লাইক ফুচকা, চাট এন্ড ফিশ

Simon – লেট্‌ মি গেস, আপনার ফেভরিট has to be ইলিশ

মহিলা – আর ভালো লাগে ফুটবল, জয় মোহন বাগান

Simon – আমি যে ইস্ট বেঙ্গল – হে ভগবান
নানা- মোহন বাগান হবে না – আমি তাহলে চলি

মহিলা – ঈাড়াও দাড়াও, আমি দুবাই যাবো, একটু কথা বলি

Simon – না না হবে না দিদি গোড়ায় গন্ডগোল

মহিলা – বাপি ও বাপি চলে গেলো যে, because অফ ফুটবল
দীড়াও দীড়াও যেও না প্লিজ যেও না —

হোচট খেয়ে পরে যায়, মাথা মাটি তে — Dying Shot

পেত্নী – সাইমন ও সাইমন যাওয়া হলো না দুবাই বিয়ের আগেই মরে গেলাম, হাঁসবে সবাই পেত্নী হয়ে থাকতে হবে — হে ভগবান কিন্তু যাওয়ার আগেও বলবো আমি — জয় মোহন বাগান!


Scene 5 – Background changes back to Hotel Room

English Man – So Shakchunni is ghost of married Woman and Petni is of unmarried woman

Person – Ekdom thik — next one very interesting

English Man – Is it so ?? Who is next? excitedly

Person – Mamdo Bhoot! Bengal very much communal harmony – Hindu–Muslim bhai-bhai – so we have Muslim Bhoot Mamdo bhoot. Cholo dekhi tahole!

Scene changes to a normal house with people around

আয়োজক – আরে সাহমন সাহেব আসুন আসুন — কি ভাবে যে আপনাকে ধন্যবাদ জানাবো কে জানে

Simon – থ্যাংক ইউ থ্যাংক ইউ!

আয়োজক – অরে না না… আপনি বিদেশী হয়েও যে ভারতের কবিতার কালচার কে এতো মোটিভেট করছেন – এতো কিছু করছেন – কি আর বলবো?

Simon – That ইস নাথিং ()ইংরেজের মতন করে বাংলা) আমি কবিতা খুব ভালোবাসি।
আমি রবীন্দ্রনাথ, নজরুল, সুকুমার সব পড়েছি।
I truly appreciate the language and art-form
আমি বাংলা তার জন্য শিখেছি।

আয়োজক – গ্রেট গ্রেট !! We hope to entertain you today

Simon – তা আজকে কে আসিয়াছে আমার সাথে কবিতার ভিসকাশন করিতে?

আয়োজক – আজ স্পেশাল – লোকাল কবি – হাত ফুটো খান মিয়া – এক কালে এরিয়ার মাস্তান ছিল… এখন কবিতার শখ হয়েছে। হিন্দি সিনেমার পোকা - বলে বলিউড inspired কবিতা।

Simon – আমরা কি তাহলে একটা কবির লড়াই করি?

আয়োজক – Wow! হয়ে যাক হয়ে যাক — ব্যাটেল অফ পোয়েটস !! কবির লড়াই – খান মিয়া রেডি তো?

খান – কিউ নেহি কিউ নেহি! হয়ে যাক

Simon – লেট’স ট্রাই রবীন্দ্রনাথ স্টাইল —
জীবন আমার ভয় শুন্য
জানিনা সে কি চায়
পথ আমি অনেক চলেছি
পৌঁছে গেছি প্রায় !!

আয়োজক – দারুন দারুন – পুরো রবীন্দ্র স্টাইল

খান – বাড়িয়া! বাড়িয়া! বহি স্টাইল মেই মেরা বালা
রাস্তে হামনে বহুত চলে না ঘুমে না খোঁজে, নেহি থা ভয় (২) Hai huku hai huku hai hai Hai huku hai huku hai hai

Simon – No no no… this is not done – We need to be real. Real poetry.

খান – আচ্ছা আচ্ছা কোই বাত নেহি – সমঝ গায়ে সমঝ গায়ে – ফির সে ট্রাই করতে হায়

Simon – ok let’s try some nationalistic poetry – Nazrul Style –
আমরা একই বৃত্তে দুইটি কুসুম হিন্দু মুসলমান
এক সাথে থাকি, এক সাথে খাই, একই মোদের প্রাণ

আয়োজক – দারুন দারুন – বিপ্লবী কবি

খান – বহুত বাড়িয়া! বহুত বাড়িয়া! হামারে তরফ সে ভি এক nationalistic কবিতা
putting a paan in mouth
মেরে যান কো ও আগবা কার গায়ে, কোই ঢুন্ড না পায়েগা (২)
এক কাগজ পার মোহর না লাগে তো ক্যা তারা পাকিস্তান নেহি জায়গা

Simon – This is absurd. What poetry is this?

আয়োজক – না না মিয়া – ভালো কবিতা চায়

খান – ওকে ওকে আগে বাড়িয়ে –

আয়োজক – সাইমন স্যার - আপনি আরো বলুন

Simon – হুমমম – লেট্ মি ট্রাই মডার্ন পোয়েট্রি
আমাদের তরুণরা আজ অকেজো হয়ে গেছে
হাতে তাদের মোবাইল app
পুরো দুনিয়ার একই অবস্থা
সব জায়গায় ইন্টারনেট এর ছাপ

আয়োজক – Kya baat kya baat! What deep and relevant thoughts – touching the modern world and its problems

খান – Very very very deep putting a paan in mouth
হামে থোরা শোচনা পড়েগা —
হুমমমম… হ্যা পেয়েছি!
পেহচানুগা ক্যাইসে তুম্হে, কাহা হায় তুমহারা মু (২)
মেই এক নানহা সা ছোটা সা প্যারা সা বাচ্চা হু (Shakti Kapoor Style)

Simon – No no no – Kan Mia! This is not poetry

খান – নেহি নেহি কান নেহি – খান খান

Simon – Kaan?

খান – No – Khan – from epiglottis

Simon – Kaan

খান – Khan

Chokes heavily due to the paan in mouth. Others try to revive him

Dying shot

মামদো – জো গোলি না কর পায়া, ও এক পান ক্যা কর পায়েঙে (২)
সাইমন মিয়া ইস্কা বদলা লেনে মেরে করণ অর্জুন আয়েন্সে (in Rakhi Gulzar Style)

Background picture – burial ground with mamdo bhoot


Scene 6 – Background change to hotel room

Person – So Sir… Your documentary looks good?

English Man – Of course of course. It is amazing. Can’t wait to see the last one. Which one is the last one?

Person – It is Nishi

English Man – Nishi? What is Nishi?

Person – No one ever sees a Nishi. It calls – Nishir Daak… Nishi calls – if you turn back in 2 times, you dead

English Man – That is interesting! Want to see how you shot that one, but tell me something. My name is Simon. How come all your English characters are Simon? (Brahmadaitya had Simon English, Shakchunni had Simon Duncan, Petni had Simon Gomes and Mamdo had Simon Poet)

Person – Because they are real! All real…

English Man – What??

Person – Yes, all bhoots are real.

English Man – That is absurd. I don’t believe in ghosts.

Person – You want to see? — এই তোরা সব আয় তো!

Lights go off for a few seconds, comes back on and 4 bhoots are standing there

Chorus – Simon Go back (3)

English Man – Are you trying to scare me? I am not scared, but I am leaving…

Simon starts to leave

Chorus – Simon Go back (2)

Person – Simon come back!

Simon goes further

Chorus – Simon Go back (2)

Person – Simon come back!!

Chorus – Simon Go back (2)

Person – Simon come back!

Simon turns and immediately drops

নিশি – আমি ই নিশি — আজ তোমরা আমাকে দেখলে — দুই বার ডাক তারপর শেষ
বাংলা তে সাহেব ভূত ছিল না — আজ সাহেব ভূত ও চলে এলো
New Ghost in Bengal – Shaheb Ghost